vendredi 25 juin 2021

chronique Dominicale N° 347 Géocatching Terra Aventura nouveau départ





Nouveau départ pour le Géocatching Terra Aventura les joueurs et les promeneurs vont pouvoir retrouver les Poiz  dans la gourde qu'il faut découvrir à l'aide de son portable..
Ce week-end du 26 et 27 juin le circuit est à nouveau opérationnel.
Vous pourrez en profiter pour vous balader dans le village sculpté et dans le jardin de sculpture ,un guide est disponible à l'Office du Tourisme de Tulle.
109 sculptures sont installées par monts et par vaux à Marc la Tour .....Elles vous parlent du village ,de son environnements et des sculpteurs qui sont venus des 5 continents.
Tous les dimanches de juillet Août une visite guidée est possible, rendez vous devant l'église à 10 heures.


New start for the Geocatching Terra Aventura players and walkers will be able to find the Poiz in the gourd that must be discovered using his mobile..
This weekend of 26 and 27 June the circuit is operational again.
You can take the opportunity to stroll in the sculpted village and in the sculpture garden ,a guide is available at the Tourist Office of Tulle.
109 sculptures are installed by mountains and by vaux in Marc la Tour ..... They tell you about the village, its surroundings and the sculptors who came from the 5 continents.
Every Sunday in July August a guided tour is possible, go in front of the church at 10 o'clock.


Nuevo comienzo para el Geocatching Terra Aventura los jugadores y los caminantes podrán encontrar a los Poiz en la cantimplora que hay que descubrir con la ayuda de su móvil..
Este fin de semana del 26 y 27 de junio el circuito vuelve a estar operativo.
Usted puede aprovechar para pasear por el pueblo tallado y en el jardín de escultura, una guía está disponible en la Oficina de Turismo de Tulle.
109 esculturas se instalan por montes y por valles en Marc la Tour .... Te hablan del pueblo, de su entorno y de los escultores que vinieron de los 5 continentes.
Todos los domingos de julio agosto es posible una visita guiada, cita delante de la iglesia a las 10.00 horas.
 

samedi 19 juin 2021

chronique dominicale N° 346 La journée sculpture du 12 juin 2021













Encore une belle journée passée à l'atelier sous le soleil ce samedi 12 juin  où l'on retrouve une bonne partie du groupe des sculpteurs .On peut voir que le cheval prend forme sous le coups assurés de Nathalie, Martial  termine un belle sculpture aux formes douces où il combine le métal et le granite, tiens pour une fois Laurent à utilisé des engins électriques pour ce personnage fin et allongé, Marie a bien avancé son calcaire reste à affiner la main, la chouette de Lucile a pris un forme géométrique, Michel rêve à son Eve achevée dans un nuage de poussière, Les deux autres Michel donnent généreusement un coup de main à Jacques pour son délire d'oiseau....cà passe et parfois çà casse. Jean  Pierre arrondit ses visages en taille directe dans le granite.
Le pain de Michel est toujours aussi bon je me suis laissé dire qu'il y avait de quoi manger ce midi.

Another beautiful day spent in the workshop under the sun this Saturday, June 12 where we find a good part of the group of sculptors . We can see that the horse takes shape under the sure blows of Nathalie, Martial finishes a beautiful sculpture with soft shapes where he combines metal and granite, hold for once Laurent to use electric gear for this fine and elongated character, Marie has well advanced her limestone remains to refine the hand, the owl of Lucile took a geometric form, Michel dreams to his Eve completed in a cloud of dust, The other two Michel generously give a hand to Jacques for his bird delirium.... cà passe et parfois çà casse. Jean Pierre rounded his faces in direct size in the granite.
Michel’s bread is still as good as ever I was told that there was food for lunch.

Otro hermoso día en el taller bajo el sol el sábado 12 de junio, en el que se encuentra una buena parte del grupo de los escultores . Se puede ver que el caballo toma forma bajo los golpes seguros de Nathalie, Martial termina una hermosa escultura de formas suaves donde combina el metal y el granito, tiene por una vez Laurent a utilizado artefactos eléctricos para este personaje delgado y alargado, María avanzó bien su piedra caliza queda por refinar la mano, el búho de Lucile tomó una forma geométrica, Michel sueña con su Eva terminó en una nube de polvo, Los otros dos Michel dan generosamente una mano a Jacques para su delirio de pájaro... Pasa y a veces se rompe. Jean Pierre redondea sus rostros en talla directa en el granito.
El pan de Michel sigue siendo tan bueno que me han dicho que hay comida para el almuerzo.

 

samedi 12 juin 2021

chronique dominicale N° 345 Le Workshop de la Rue des Arts à Marc la Tour du 12 au 17 juillet 2021






Le workshop de la Rue des Arts aura lieu à Marc la Tour il accueillera 8 artistes Allemands, Italiens et Français.
Il aura pour thème Nature et Sculpture, les artistes sont libres de leurs moyens d'expression et du choix des matériaux.
Certains ont choisi de sculpter les troncs et branches du chêne bicentenaire de Marc la Tour qui a été abattu en 2020. Planté après la Révolution Française il a vu se succéder des générations d'habitants du village que l'on appelle les "Marcantins".
4 membres de l'atelier de Marc la Tour participerons également  au workshop et utiliserons le bois de cette arbre mémorable qui s'engagera ainsi dans une nouvelle vie.
Vous pourrez venir les voir travailler du 12 au 16 juillet et assister au vernissage le 17 juillet à 18h30
Soyons fous avec la Rue des Arts.


The workshop of the Rue des Arts will take place in Marc la Tour and will host 8 German, Italian and French artists.
Its theme will be Nature and Sculpture, artists are free of their means of expression and the choice of materials.
Some have chosen to carve the trunks and branches of Marc la Tour’s bicentenary oak which was cut down in 2020. Planted after the French Revolution it has seen successive generations of inhabitants of the village called the "Marcantins".
4 members of the workshop of Marc la Tour will also participate in the workshop and use the wood of this memorable tree that will engage in a new life.
You can come and see them from 12 to 16 July and attend the opening on 17 July at 18:30
Let’s go crazy with the Rue des Arts.

El taller de la Rue des Arts tendrá lugar en Marc la Tour y acogerá a 8 artistas alemanes, italianos y franceses.
Tendrá como tema Naturaleza y Escultura, los artistas son libres de sus medios de expresión y de la elección de los materiales.
Algunos optaron por esculpir los troncos y ramas del roble bicentenario de Marc la Tour que fue derribado en 2020. Plantado después de la Revolución Francesa, ha sido testigo de la sucesión de generaciones de habitantes del pueblo llamados "Marcantins".
4 miembros del taller de Marc la Tour participarán también en el workshop y utilizarán la madera de este árbol memorable que se comprometerá así en una nueva vida.
Podrás venir a verlos trabajar del 12 al 16 de julio y asistir a la inauguración el 17 de julio a las 18.30 horas
Seamos locos con la Calle de las Artes.


 

samedi 5 juin 2021

chronique dominicale N° 344 LA RUE DES ARTS TULLE NAVES MARC LA TOUR



La Rue des Arts  a été crée en 2006 elle réunit des artistes des ville jumelées avec Tulle ,Schorndorf, Dueville et cette année Bury.

Elle se déroule chaque année dans l'une des villes .En 2021 c'est au tour de la ville de Tulle . La Cour des Arts a pris en charge l'organisation de la manifestation qui réunit 65 artistes des 4 pays du 10 juillet au 27 août2021

Plusieurs lieux sont investis dans la ville de Tulle ainsi que la médiathèque de Naves et le village de Marc la Tour.

Les artistes seront hébergés chez l'habitant.

A Marc la Tour se déroulera du 12 au 17 juillet le workshop de la rue des arts sur le thème Nature et Sculptures. Nous y reviendrons la semaine prochaine

The Rue des Arts was created in 2006 and brings together artists from the twinned cities with Tulle ,Schorndorf, Dueville and this year Bury.
It takes place every year in one of the cities. In 2021 it is the turn of the city of Tulle . The Court of the Arts took charge of the organization of the event which brings together 65 artists from the 4 countries from 10 July to 27 August 2021

Several places are invested in the city of Tulle as well as the media library of Naves and the village of Marc la Tour.

The artists will be housed at the residence.

A Marc la Tour will be held from 12 to 17 July the workshop of the street of the arts on the theme Nature and Sculptures.We will return to it next


 La Rue des Arts fue creada en 2006 y reúne a artistas de las ciudades hermanadas con Tulle ,Schorndorf, Dueville y este año Bury.
Tiene lugar cada año en una de las ciudades . En 2021 es el turno de la ciudad de Tulle . El Tribunal de las Artes se ha hecho cargo de la organización de la manifestación que reúne a 65 artistas de los 4 países del 10 de julio al 27 de agosto de 2021

En la ciudad de Tulle, así como en la mediateca de Naves y en el pueblo de Marc la Tour, se han invertido varios lugares.

Los artistas se alojarán en casa.

En Marc la Tour tendrá lugar del 12 al 17 de julio el taller de la calle de las artes sobre el tema Naturaleza y Esculturas. Volveremos la semana que viene.